Новый день начался почти как предыдущий: Севклех ранним утром отправился развлекать кошек, а Нёэнна решила не терять время и сразу вызвалась помогать караванщикам. Это была неплохая возможность узнать что-то новое и обыденное, вроде интересных деталей о каких-либо предметах или парой новых слов на языке кочевников, и на время не сталкиваться с переворачивающими мир откровениями. Раньше островитянке хотелось чтобы каждое открытие было именно таким событием, но стоило им посыпаться одно за другим, как появилась потребность в чем-то простом и понятном. Например, за вчера девушка узнала слово маррмак, которое обозначало ткань, шамуш, которое, кажется, переводилось как рулон или сверток, и ушток, что значило обмен. Периодически она вспоминала то, как Гтаух Шшенге Рост рассказывал им, еще совсем юным гимназистам, о своем путешествии по Степи Ур и то, каким сложным и рычащим показался ему их язык. Самой Нёэнне на ум приходило сравнение со звуками, которые издают кошки, и в словах можно было услышать как рык, так и мурчание или шипение. Учитывая особенную связь кочевников с котами подобная аналогия звучала логично.
Возвращение Севклеха, который с каким-то обреченным упорством пытался очистить свой степной плащ от кошачьей шерсти, на стоянку кочевников прибыла делегация из другого племени, о котором вчера упоминали. Их появление ознаменовалось тремя короткими трелями то ли рожка, то ли чего-то подобного, и вскоре в центре лагеря, где сейчас вовсю шла торговля, появилось трое всадников на тех же тонконогих и пряморогих животных, которых друзья видели в день своего прибытия. За собой они вели двух туров, груженных тюками с предметами на продажу. Гости сперва поздоровались с местными, не торопясь разгружать свою поклажу, и с интересом оглядывали торговцев из Апласа — и двух друзей заодно, переговариваясь между собой.
— Ты обещал рассказать, что это за звери такие, — напомнила своему товарищу Нёэнна. — Ясбев, или что-то в этом роде?
— Точно, обещал. Это ясбемов, «зверь синего цветка», или кто-то очень похожий.
— А поподробнее?
— Ну, они довольно редкие, и их мало, — Севклех задумчиво оглядел новоприбывших, один из которых как раз повел этих животных куда-то, махнув своим спутникам. — Правда, я теперь сомневаюсь в этом утверждении, потому что тут в степи мы встретили их уже много. В общем, ясбемов считаются вестниками изменений, знак потенциала. На севере у нас их связывали еще и с цветами ясбем, отсюда и название, но это было скорее суеверие, и никакой взаимосвязи между растениями и этими зверями не нашли. Тут в степи они, правда, другие. Вживую я не встречал ясбемов, но на иллюстрациях у них рога всегда были выше и ветвистее, хоть и такие же странно прямые, да и пятна на крупе ярче и светлее…
— Может, это подвид какой-то?
— Хотел бы я сказать что я не слышал о том, чтобы у ясбемов были подвиды, но мое незнание чего-то давно перестало быть аргументом. Может, есть разновидности. Степной ясбемов — я не удивлюсь, если так оно и будет.
— Самым простым будет узнать у местных, как называются эти звери.
— У новеньких?
— Думаю, лучше у уже знакомых, — Нёэнна задумчиво окинула взглядом делегацию. Кочевники закончили с приветствиями, и начали ходить между импровизированных лавок торговцев. — Только позже, если мы хотим и дальше помогать с торговлей.
Подзорная труба вызвала неожиданный ажиотаж. Если вчера местные смотрели на нее как на диковинку, но не особо нужную, то сейчас, когда с ней проявили интерес люди из другого племени, рядом с прилавком возникло самое настоящее столпотворение, где каждый пытался перекричать другого и на ломаном аланге вперемешку с языком народа Ур шла ожесточенная торговля. Караванщик, вокруг чьего товара все столпились, не выглядел удивленным и с тем же упоением включился в торг. Как потом пояснит друзьям Эгех, время от времени караваны привозят из Апласа подобные предметы: роскошь даже для горожан, вещь полезная, но скорее статусная, к которой в первый день особо не подходят, и только под конец пребывания каравана рядом со стоянкой кочевников начинаются торги. В этот раз все случилось пораньше из-за прибытия новых лиц из другого племени, но в самом ажиотаже ничего необычного нет.
При вопросе о том, как называются те животные, на которых ездят верхом кочевники, предводитель каравана, который уже был привычным источником информации о степях, неожиданно не смог сказать много.
— Вроде их называют гарза, — пожал плечами Эгех, — кроме как в степи я таких не видел, но я и не особо был где. Больше ничего сказать не могу, не интересовался как-то. Если вам прямо нужно знать, то поговорите с Умишей, она тут что-то вроде главного пастуха. Вы вчера с ней виделись, мы с ней обменивались на двух туров.
Умиша запомнилась Нёэнне очень строгим лицом в общении с людьми, и очень нежной улыбкой в сторону зверей — тех самых туров, которые были нужны каравану, чтобы довезти все новые товары обратно до Апласа. Ее шатер ожидаемо стоял на краю лагеря, там, где рядом паслись вьючные животные и те, кого Эгех назвал гарза.
— Ум-ором, Умиша! — Блеснул выученным словом Севклех, приветствуя пастуха. Женщина, до их прихода чистившая одного из пряморогих, с удивлением посмотрела на пару товарищей. — Если позволишь, нам очень интересно узнать про этих зверей.
— Ум-ором, брекран, — Умиша слегка склонила голову вбок, — а зачем?
— Дело в том, что я читал о похожих животных, и хотел понять, это те же или другие.
— Уш, гарза ур-ията, — пастух кивнула и похлопала зверя по крупу. — Быстрый степной зверь. Умур быстрее, но на них нельзя брек, ехать.
— Вы называете их гарза? — Уточнила Нёэнна.
— Уш-морток, нет! Гарза это быстрый, но этот ур-ията называем микаршуш, — тут Умиша немного замешкалась, очевидно, пытаясь перевести слово, — Мик, свет, ар-шуш, — тут она помахала рукой между короткими рогами животного.
— Получается, «свет между рогами»?
— Уш-котром, да! Дикие микаршуш с большими рогами, таур, высокие, и мик, свет. Мы их делаем рат, низкий, чтобы не светить и быть шартум.
— Уш-крак, это очень интересно, — улыбнулся Севклех, — а эти микаршуш всегда жили в степи?
— Уш, сколько я помню, всегда рядом.
— Очень интересно, — повторил Севклех. — Спасибо еще раз, ты нам очень помогла. Не будем больше отвлекать!
Пастух проводила их несколько подозрительным взглядом, не поняв их неожиданного и краткосрочного интереса к зверям, но в итоге вернулась к своим занятиям, продолжая ухаживать за животными кочевников.
— Итак, у диких… микаршуш высокие рога, которые светятся. Похоже на ясбемов? — Спросила Нёэнна у своего товарища.
— Да, это очень похоже на их описание. У нас говорили, что рога ясбемов светятся потенциалом того, кто на них смотрит, и чем ярче, тем его было больше.
— То есть, не сами звери приводили к изменением, а как… «видение», — островитянка сделала кавычки в воздухе на этом слове, — чтобы тот, кто встретил его самостоятельно и по собственной инициативе начал способствовать изменениям в своей жизни. Как… самосбывающееся пророчество.
— Если смотреть на это с такой стороны, то да. Хотя мне всегда ясбемов казались источником дополнительной силы, и при встрече с ними можно изменить реальность сильнее…
— Тогда на них должны были бы активно охотиться.
— И такое случалось, верно. Мне кажется, я слышал о двух таких охотах в свое время. Сам я считал себя итак достаточно сильным, чтобы творить могущественные ргех-инн, все-таки я готовился стать Сопровождающим.
— Да, для летучих кораблей должно было быть необходимо большое могущество.
— Крайне почетная должность, — мечтательно улыбнулся Севклех, — выше только Владыки Башен.
— Кстати, давно хотела спросить. Кем были Владыки? У нас на островах о них говорят очень… размыто, только то, что они были очень могущественными, но почему-то уступили силе Создателей, проиграли, а вместе с ними пали и древние империи. Да и что за Башни такие мы тоже не очень знаем, но почему-то мне кажется что тут смысл не только в архитектуре.
— Не только в ней, верно. Я, вроде, говорил, что в основе каждой Башни лежал фоот-инн, якорь, сосредоточие. Владыки это те, кто удерживал эти якоря, воплощая реальность в, собственно, реальность, и не давая ей расползтись на множество фантазий, и позволяя нам безопасно творить ргех-инн. По крайней мере, в теории, — тут тидорец грустно усмехнулся, — потому что я — наглядное доказательство того, что могущество Владык не безгранично.
— Может, им стало что-то мешать, лишать силы? Вроде тех оаввов.
— Знаешь, если бы оаввы лишили сил Владык, а значит, поглотили их, то реальность бы давным давно исчезла.
— Вся реальность? Ты говорил, что влияние Владык не распространяется на весь мир. Могло ли быть такое… — Нёэнна замолчала, обдумывая возникшую мысль, — могло ли быть такое, что остался огрызок мира? Окруженный… окруженный барьером. Гранью.
Севклех от неожиданности остановился и оглянулся на подругу.
— Знаю, идея так себе.
— Совсем плохая. Я даже думать о таком не хочу.
— Но очень логичная, — островитянка словно не слышала слов друга, — если учитывать все обстоятельства твоего появления, то, что ни одна карта не напоминает тебе ничего знакомого, оавв под Красной пирамидой, Разлом, Грань, которая очерчивает Известный мир идеальным кругом, и в море рядом с которой плавают кости несбывшихся идей… слишком складно, чтобы быть чепухой.
— Я… не хочу об этом сейчас думать. Смотри, закат какой красивый! — Севклех сделал ударение на последней фразе, пытаясь сменить тему разговора. — И завтра наш последний день в компании Эгеха. Надо будет попросить его передать что-нибудь Фэху!
— Ты думаешь, у Фэха нет сувениров от своего кузена? — Нёэнна не стала сопротивляться и поддержала переход на новое обсуждение.
— Ну, это наверняка какие-то серьезные вещи, наполненные смыслом. Кувшин там, или плащ. А что если передать ему пучок травы? Или, или, сплести такой же прутик, как Арса для меня сделал, и передать с Эгехом, и попросить его быть очень загадочным?
— Загадочный Эгех! — Рассмеялась девушка. — Теперь мы просто обязаны попросить его подыграть. Плети свою косичку, благо материала вокруг — море!